Ubuvanganzo bw'umwimerere nyarwanda

Iturema amagara

046. ITUREMA AMAGARA /

 LORSQUE IMANA NOUS A  DONNE L’EXISTENCE

 

   Ce poème est de la catégorie « Ikobyo ». Son auteur l’a offert à Rwabigili pour obtenir un don de vaches. Profitant de ce besoin alimentaire, il a composé ce poème pour montrer l’utilité du ventre. La première utilité consiste à porter en lui  les bébés pendant 9 mois de grossesse. La deuxième consitse à rendre les gens obéissants aux autorités du pays qui detiennent la clef  des richesses dont ils ont besoin. Ce poème est parmi les témoignages de l’existence de la religion traditionelle concernant Imana : Créateur (Rurema) et Providence (Rugira) de l’univers.         

 

     Iturema amagara Imana

     Yaduha amagana ngo dushire amaganya,

     I Manga-make kwa Nyiramagaba na Mabara   

     Rugira* yarujuje irema abantu inda.

05 Si abahanga yagiye guhanga

    

     Ihanga inka n’abantu,

     I Muhanga-riba* wa Nyiraruhanga*,

     Igwije guhanga ndora,

     Nyamurema* ibanza inda.

10 Yagiye kurema ibanza Abami n’Abantu,

   

     I Murema-ngabe wa Nyiramuramira na Samurema*,

     Sugu* yabanje kurema abantu inda.

     Ese batameze inda abantu,

     Abagusaba n’abagutura

15 Musabwa wa Sinzi-gusaba,

 

     Aho bagusaba iki ?

     Icyambwira icyo abandi bahora inda

     Basangira b’umunsi wa Masange ya Gashoreza

     Bucya yigurana ingoma.

20 I Gishari Nyagishara

     Inda abatagira icyo bayiha ,

     Cyangwa ngo bayirarize,

     Bucya bagwa mudari.

     Rero na we ugira icyo ayihagije

 

25 Agahaga  imirimo.

     Inda ni inzeru* ikabyara Umwami 

     N’abatindi ntibanena.

     Mwimanyi sinsebya uwo muturanyi wawe,

     Nigasanure*, ijye ihora ishaka turayishakira.

 

30 Ko hari abato ba none ubu

     N’abakuru bari hambere,

     Nimumbwire igikuru kibaziritse ku Mwami

     Cyasumbye inda mu bintu bikuru !

 

 

LORSQUE IMANA NOUS A  DONNE L’EXISTENCE

----------------------------------------------------------------------

 

    Lorsqu’Imana nous donna l’existence,

     Il nous dota de milliers de vaches pour satisfaire

     tous nos  besoins, Dans ce riche pays

     de la Généreuse et le Resplendissant,  

     Rugira   acheva la création de l’homme

     en lui donnant le ventre.

05 En créant, il n’ a pas commencé par les savants,

 

     Ni par les vaches et les hommes,

     En les plaçant au lieu où tu leur avait aménagé

        un abreuvoir,

     Après cette œuvre de création, je pense,

     Le  Créateur commença  par le ventre.

10 Il a créé en commençant par les rois et les hommes,

 

     En les plaçant dans le royaume  de la  Secourable  et

         du Fondateur.

     Sugu, en créant les hommes, il a commencé

          par leur façonner le ventre.

     Et si les rois n’avaient pas de ventre,

     Ceux qui se recommandent à toi

          et ceux qui t’apportent des cadeaux

15 O le Bienfaiteur, fils du Richissime

 

     Que peuvent-ils te demander ?  

     J’aimerais savoir ce que les autres reprochent

     au ventre,

     O vous, les commensaux du jour de Masange,

       fils de Gashoreza,

     A la veille de sa mort en martyr pour la nation.

20 A Gishari  de Nyagishara,

 

     ceux qui n’ont rien a donner au ventre,

     Ou lui réserver pour le lendemain,

     Ils meurent le jour suivant.

     Et même celui qui a de quoi satisfaire ses besoins,

25 Il ne se repose pas des travaux qu’il nécessite.

 

     Le ventre est une mère qui engendre le roi,

     Même les pauvres hères, il ne les dédaigne pas .

     Seigneur, je ne me moque pas de votre  voisin,

           le ventre,

     Qu’il ait longue vie,

     Qu’il demande, nous lui donnerons

      toujours satisfaction.

30 Il y a les jeunes d’aujourd’hui,

 

     Et les grands de jadis,

     Dis-moi la principale raison qui les lie au roi

     Et qui soit plus fort que le ventre ?

 

 

047. IKIMBWIYE  IMANA  YAMWIMITSE = QUI ME DIRAIT COMMENT RESSEMBAIT  L’AUGURE DE SON  INTRONISATION ?

 

  Ce poème incomplet est de la catégorie « Ikobyo ». Il est de l’espece de la satire et s’attaque au prince Muhigirwa qui était contre l’intronisation de Musinga. Il avait même intronisé son fils Muhunguyishoni sous le nom dynastique de Rugwe II.  Le prince Muhigirwa fut tué en Juin 1897 lors du coup d’Etat de Rucunshu. Parmi les fils de  Rwabugili, il était le plus grand guerrier et chef de la Milice Nyaruguru, la plus forte de tout le pays lorsqu’elle était sous sa direction. Sekarama ose attaquer le chef de la Milice de ses pères n’ont pas par conviction mais pour plaire aux Puissants du jour.

    

     Ikimbwiye imana yamwimitse

     Uko yasaga,

     Mwebwe Bimika-ngoma

           Bambika-ngoma ba Mbazi,

05 Nkayibwira Yuhi.

 

     Ibitwenge bikagwa

     Ugasanga ishema

     Rikambije mu bahungu

     Rivanze n’impundu

10 Impaka zigashira.

 

     Uwo Shema yahaye ingoma

     Agaherezwa imirishyo.

     Ikimbwiye uno wayimwereje

     Aho ari uko mbirora

15 Yasanze ishyira

 

     Ryashyikiriye ishyamba.

     Mu biranga byayo

     Yahasanze ubusharire

     Igerera mu gihanda,

     20 Ikuba imihunda,

 

     Imuzana ku mugenda-biti,

     Inkotsa ziriyasira

     Imbere ya Cyamura.

 

 

QUI ME DIRAIT COMMENT RESSEMBAIT

 L’AUGURE DE SON  INTRONISATION ?

------------------------------------------------------------

 

     Qui me  dirait comment  ressemblait

     L’augure de son intronisation ? 

     Dites-le moi, ô vous, les intronisateurs

     Des Tambours,

     Vous les Habilleurs des Tambours, fils de Mbazi,

05 Pour que je le dise à  Yuhi (Musinga).

 

     Il éclaterait de rire.

     Elle serait grande la fierté

     De ses supporters,

     Appuyée par les cris de joie

10 Ce qu mettrait fin à toute contestation  de ta légitimité.

 

     Celui à qui Rwabugili  a légué Karinga

     Et lui a confié les baguettes de ce tambour.

     Qui me dirait le  devin qui lui en a fait

     l’interprétation.

     Son augure est arrivé, à ce qui me semble,

15 Là où la queue du lièvre

  

     Etait  arrivée dans la forêt .

     Et dans ses poumons,

     Il a trouvé  l’augure d’amertume.

     Qui se fixent  aux reins.

20 Il courba les lances,

 

     Il l’amena transpercé par un pieu de bois

     Le voyant, les rapaces de la forêt

     S’écrièrent devant ce Gros-Cadeau.



18/08/2008
0 Poster un commentaire

A découvrir aussi


Inscrivez-vous au blog

Soyez prévenu par email des prochaines mises à jour

Rejoignez les 441 autres membres